Translation of "need right" in Italian


How to use "need right" in sentences:

I have everything I need right here.
Ho gia' tutto quello di cui ho bisogno.
I got everything I need right here.
Ci sei tu qui, non mi serve altro.
Having Jane on your arm is not the image that you need right now.
Presentarti con Jane accanto non e' l'immagine che ti serve adesso.
We've got everything we need right here.
Abbiamo tutto quello che ci serve.
I've got everything I need right here.
Qui ho tutto quello di cui ho bisogno.
Look, all we need right now is a new housekeeper.
Senta, adesso mi serve solo una nuova governante.
Being spit on is probably not what you need right now.
Probabilmente farti sputare addosso non e' cio' di cui hai piu' bisogno, ora.
A dung-scraper might be just the kind of man we need right now.
Uno scrostatore di escrementi potrebbe essere proprio il tipo d'uomo del quale abbiamo bisogno adesso.
I've got all the company I need right here.
Qui ho tutta la compagnia che mi serve.
We have everything we need right now to be completely happy.
Abbiamo tutto quello che ci serve, proprio adesso, per essere completamente felici.
This is not the kind of attention we need right now.
Non abbiamo bisogno di questa pubblicità.
A little hard work is just what the people need right now.
Un po' di lavoro impegnativo e' proprio cio' che serve in questo momento.
Mr. Dascomb, what we need right now is a clear message to the people of this country.
Signor Dascomb, quello che occorre adesso è un messaggio chiaro al popolo di questo Paese.
Last thing they need right now is another enemy to contend with, especially one so formidable.
L'ultima cosa che vogliono è un'altro nemico da combattere specialmente uno così forte.
You have everything that you need right here.
Avete tutto ciò di cui avete bisogno proprio qui.
What do you need right now?
Ok. Di cosa hai bisogno adesso?
The last thing I need right now is a major repair bill.
L'ultima cosa di cui ho bisogno e' un conto salato per la riparazione.
It's the last thing I need right now.
Al momento e' l'ultima cosa che mi serve. Ci scusi.
I got everything you need right here.
Tutto cio' che ti serve ce l'hai qui davanti.
Let's take something else off that you really don't need... right away!
Adesso togliete qualcos'altro di cui veramente, non avete bisogno, subito!
That's the last thing we need right now.
È l'ultimo dei nostri pensieri, adesso.
Because we got all the essence we need right here now, don't we?
Perché abbiamo tutta l'essenza che ci serve proprio qui, vero?
You know what you need right now?
Sai di cosa hai bisogno adesso?
Joe, I... what we need right now is a biochemist.
Joe, Io... Quello che ci serve ora è un biochimico.
Last thing any of you need right now is me screwing things up again.
L'ultima cosa che vi serve e' avermi nel team e fare ancora cazzate.
You're exactly what we need right now in the clinic.
Sei esattamente ciò di cui abbiamo bisogno in clinica.
This is the last thing I need right now.
Questa e' l'ultima cosa di cui ho bisogno adesso.
We got everything we need right here.
Abbiamo gia' tutto quello che ci serve. Non e' un albero, Lillian.
We have everything we need right here.
Qua c'e' tutto cio' di cui abbiamo bisogno.
We've all we need right here.
Qui abbiamo tutto quello che ci serve.
The sun is all I need right now.
Il sole è tutto quello che desidero, adesso.
We have all the proof we need right in front of us.
Ma abbiamo tutte le prove che ci servono davanti a noi.
The last thing I need right now is Flint in the middle of this.
L'ultima cosa di cui ho bisogno adesso e' Flint immischiato in questo.
A war between our groups is the last thing we need right now.
Una guerra fra i nostri gruppi è l'ultima cosa che ci serve.
What I need right now are soldiers.
Prepararsi al lancio. Ora mi servono solo dei soldati.
I have everything and everyone that I could ever need right here.
Ho gia'... Qualunque cosa e persona... Di cui potrei aver bisogno proprio qui.
It's exactly what I need right now.
È esattamente quello che mi serve in questo momento.
You think this is what I need right now?
Credi che sia quello di cui ho bisogno?
That's what you need right now.
E' questo cio' di cui hai bisogno adesso.
I appreciate the concern, but this is not the type of help we need right now.
Apprezzo l'interessamento, ma non è questo l'aiuto che ci serve ora.
Such a Marine could provide the intel I need, right on the ground.
Un Marine del genere potrebbe fornirmi le informazioni che mi servono direttamente dal campo.
Your face is all over the news, which is the last thing we need right now.
La tua faccia... e' su tutti i notiziari. E' proprio l'ultima cosa di cui abbiamo bisogno al momento.
It's what I need right now.
E' quello di cui ho bisogno in questo momento.
I got all the muscle I need right here.
Ho tutta la forza che mi serve proprio qui.
I got all I need right here.
Ho tutto quello che mi serve.
That's all we need right now.
E' proprio quello che ci serve.
1.9032669067383s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?